L'école se situe le long de la voie de chemin de fer. Elle existe depuis 2008, car l'école précédente a été détruite pour faire place à la ligne de métro. Effectivement, les terres appartiennent au gouvernement et il peut les récupérer à chaque instant. Dans cette école, nous avons jusqu'à 30 enfants qui viennent tous les matins de 8h30 à 12h30 afin d'apprendre l'Hindi, l'Anglais et les Mathématiques et bien d'autres choses plus ludiques comme des chansons... Les cours sont dispensés par deux professeurs Indien Devki Nandan SHARMA et Mrs SONIYA.
LA VIE DES ENFANTS A L'ECOLE
The school is located along the way of railroad (While looking at a little more closely, you can see me playing with the children). It exists since 2008, because the preceding school was destroyed to make place with the underground line. Indeed, the grounds belong to the government and it can recover them at every moment. In this school, we have to 30 children who come every morning from 8:30 at 12:30 in order to learn the Hindi, the English and Mathematics and many other more ludic things like songs… The courses are exempted by 2 Indiens professors Devki Nandan SHARMA et Mrs SONIYA.
Look at this photograph, the children of the school are always smiling! However, they are very poor, but the Indiens children are happy of living. Initially, this school make it possible to these children to find a place of greeting and listening. They come to be made look after and find affection near responsible adults. The children are not accustomed to coming to the school and do not know how to behave in a class. We have very difficult days because it is necessary to manage the movements, the noises, the plays, the bagards… And yet, in this noise they are able to learn and catch up with the level for then integrating a school of the government. After this integration, some of these children continue to come in the schools from association to take additional courses.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire